华体汇投注(中国)股份有限公司官网-国际足联命令裁判让伊朗取胜?这是国内媒体翻译错了
世界杯小组赛第二轮,伊朗凭仗最终时刻的两个进球,2比0打败了威尔士。国内媒体呈现了国际足联命令给裁判,让伊朗队取胜的说法,但事实上这是对国外记者报导的过错翻译导致的误读。\n 原文来自ESPN的记者罗博·道森,他以为这场竞赛是国际足联在世界杯前下达给裁判的两个指令决议的。\n\n 这位记者在交际网站上写道:“不是降低伊朗队,他们今日的确有更好的时机,但这场竞赛由国际足联高管在世界杯前下达给裁判的2个指令决议的。首要,高抬腿是红牌,而不是黄牌。第二,增加补时时刻。如果是4年前,那这场竞赛应该在第95分钟时,场上11人对11人的情况下决议。”\n 值得一提的是,这一段话被国内媒体翻译成在伊朗对威尔士的竞赛前,国际足联给裁判命令。\n 事实上这位记者写的是在世界杯开端之前命令,并不是针对某场竞赛。也就是说,规矩导致这场竞赛威尔士有球员被罚下,补时时刻也超长,但国际足联并没有特别针对这场竞赛命令。\n (伊万)